vak: (Default)


Dead Love couldn't go no further
Proud of and disgusted by her
Push shove, a little bruised and battered
Oh Lord I ain't coming home with you

My life's a bit more colder
Dead wife is what I told her
Brass knife sinks into my shoulder
Oh babe don't know what I'm gonna do

I see my red head, messed bed, tear shed, queen bee
My squeeze
The stage it smells, tells, hell's bells, miss-spells
Knocks me on my knees
It didn't hurt, flirt, blood squirt, stuffed shirt
Hang me on a tree
After I count down, three rounds, in hell I'll be in good company

Dead Love couldn't go no further
Proud of and disgusted by her
Push shove, a little bruised and battered
Oh Lord I ain't coming home with you

My life's a bit more colder
Dead wife is what I told her
Brass knife sinks into my shoulder
Oh babe don't know what I'm gonna do

I see my red head, messed bed, tear shed, queen bee
My squeeze
The stage it smells, tells, hell's bells, misspells
Knocks me on my knees
It didn't hurt, flirt, blood squirt, stuffed shirt
Hang me on a tree
After I count down, three rounds, in hell I'll be in good company

In hell I'll be in Good Company
vak: (Default)
Вот что нынче поют по питерским тюрьмам. Подробности в блоге Ивана Овсянникова, который только что освободился после задержания 12 июня: https://www.facebook.com/socresist/posts/1554133121296145

vak: (Default)
Полезная информация для любителей командной строки типа меня. Утилиту mpg123 под Линуксом можно установить командой "sudo apt install mpg123".

BBC One
mpg123 http://bbcmedia.ic.llnwd.net/stream/bbcmedia_radio1_mf_p
BBC World
mpg123 http://bbcwssc.ic.llnwd.net/stream/bbcwssc_mp1_ws-einws
KQED
mpg123 http://50.31.186.115:80/kqedradio
KDFC
mpg123 http://16643.live.streamtheworld.com:80/KDFCFM_SC
KFOG
mpg123 http://19473.live.streamtheworld.com:80/KFOGFM_SC
Amber Radio
mpg123 http://amberradio.org:8000/mp3
Радио Аквариум
mpg123 http://ic2.101.ru:8000/c16_15
vak: (Default)

If I lived a dream,
I’d ask you to dance,
with time standing still just for you.

And though I forget
it’s only a dream,
I picture your face all day through.

Dance, love.
Smile, and you are glistening.
Laugh as no one’s listening,
and never let me leave.

Make me
forget about our quarrels.
In dreams, there are no sorrows.
May i spend this dream with you?

Dance, love.
Smile, and you are glistening.
Laugh as no one’s listening,
and never let me leave.

Make me
forget about our quarrels.
In dreams, there are no sorrows.
And I’m once again with you.

In dreams, there are no sorrows.
May i spend this dream with you?
vak: (Default)
(http://aerostatica.ru/2017/05/14/626-arvo-pyart/)

Здравствуйте, друзья мои!

Сегодня с Божьей помощью хочу вместе с вами послушать музыку Арво Пярта.



Уже несколько десятков лет эстонский композитор Арво Пярт - самый исполняемый из всех живых композиторов Земли. Если и есть в мире живые классики, то он один из них. Музыку Пярта описывать сложно, да я бы и не стал. Его называют “пишущим музыку монахом”, а его произведения - “святым минимализмом”. Александр Генис как-то сказал: “На Арво Пярта ходят как в церковь”. Музыку Пярта любят Гидон Кремер и Кит Джарретт, Ник Кэйв и Бьорк. Однажды один американский критик написал очень точно: “Пярт осмеливается замахнуться на то, к чему другие не смеют и пальцем прикоснуться, - на божественное”.



Арво Пярт родился в эстонской глубинке. Дома у них стояло сильно потраченное временем пианино, и мальчик Арво начал экспериментировать с верхними и нижними нотами на клавиатуре, потому что вся середина пианино не работала. Его музыкальное образование началось лет в семь, свою первую музыку он сочинил в 14. Поступил в Таллиннскую консерваторию, про него там говорили: “Ему достаточно потрясти рукавом, и из него выпадают ноты”. В студенческие годы он писал музыку для театра и кино, потом работал звукорежиссером на эстонском радио. А для себя продолжал писать серьезную музыку, а серьезной музыкой тогда считался академический авангард.

Его первая значительная работа “Некролог” появилась в начале 60-х. Тогдашний председатель Союза Композиторов СССР Тихон Хренников обругал её за “подверженность иностранным влияниям”, но в Союзе Композиторов царил тогда такой чудный хаос, что несмотря на резкое мнение главного, произведение Пярта получило первый приз из 1200 поданных на конкурс. Он стал известен как один из самых радикальных авангардистов СССР. Известен он стал, но музыку его не исполняли - боялись неприятностей. Да и сам он начал разочаровываться в возможностях авангарда. В конце концов Арво Пярт на восемь лет замолчал. Его биограф Пол Хиллиер писал: “Он достиг положения полного отчаяния, в котором сочинение музыки казалось самым бессмысленным из занятий, и у него не было музыкальной веры и силы воли, чтобы написать хотя бы одну ноту”. Вместо сочинения музыки он занялся изучением хоровой музыки Средневековья, школы Нотр-Дама, григорианского хорала и возникновением полифонии. В истории музыки он продолжал искать себя и свою душу. Как он говорил потом: “Григорианское пение научило меня, какая космическая тайна скрыта в искусстве комбинирования двух или трех нот”.



Музыка, которую он начал писать после этого периода, стала радикально другой. Сам Пярт называет ее “тинтинабули” - музыка колокольчиков. Он объясняет: “Тинтинабули” - это бегство в добровольную бедность. Это область, в которую я иногда забредаю, когда ищу ответы - в жизни, в музыке, в работе. В мои темные часы у меня возникает ощущение, что все вне этой единственной области не имеет значения. Сложное и многогранное только приводит меня в смятение, и я должен искать единство. Что это за одна совершенная вещь, и как мне найти путь к ней? Следы ее появляются в разных обличьях - и все, что не важно, просто отпадает. Я обнаружил, что бывает достаточно, когда красиво сыгран один-единственный тон. Тишина всегда совершеннее музыки. Нужно научиться слушать тишину”.



Композитор-минималист Стив Райх пишет: “Хоть Арво Пярт и жил в Эстонии, он чувствовал то же, что чувствовали все мы. Я люблю его музыку и я люблю тот факт, что он такой смелый и талантливый человек. Он совершенно не идет в ногу с духом времени, и, однако, невероятно популярен, что вдохновляет. Его музыка удовлетворяет глубинную человеческую жажду, не имеющую ничего общего с модой”. А руководитель ансамбля Hortus Musicus, впервые исполнившего ряд сочинений Пярта, - скрипач и дирижер Андрес Мустонен, много работавший с Арво Пяртом, говорит: “По сравнению с другими современными композиторами Пярт пришел будто из другого мира.



После восьми лет молчания Пярт начал писать заново, как человек, который учится ходить. Пярт начал с нуля. И не только в музыке: воспитанный в лютеранстве Пярт крестился в православие под именем Арефа. И начал писать религиозную музыку. Сочетание честности, религиозности и непривычности музыкального мышления сделало Пярта совсем ненужной в советском мире фигурой. В 80-м власти намекнули ему, что лучше бы он убрался подальше из СССР. Арво с семьей переехал в Германию. С этого времени его музыка начала постепенно приобретать мировое признание. Впрочем, как только перестройка уничтожила стены, выстроенные “холодной войной”, Арво Пярт вернулся в Эстонию, теперь живет то там, то здесь. Вернее, теперь его дом - весь мир. Вот одна из его самых известных вещей “В память Бенджамина Бриттена”, cantus.



Пярт крайне редко говорит с журналистами, поэтому все его попавшие в информационное пространство слова - на вес золота. “Если кто-то хочет меня понять, ему следует слушать мою музыку, если кто-то хочет понять мою философию, он может послушать проповеди любого священника, если кто-то захочет узнать что-то о моей частной жизни, то могу сказать, что я всегда держу ее закрытой от посторонних. В моей музыке две линии: одна - это мои грехи, а вторая - их прощение. Та, первая - сложнее и субъективнее, а вторая - простая, чистая и объективная”.



И напоследок - о вдохновении: “Человека должно вдохновлять все. Если есть глаза - видишь, если есть уши - слышишь, если есть сердце - то можно понять очень многое. Надо стремиться, чтобы глаза видели, уши слышали, а сердце понимало, но это самое трудное”. “Однажды я стоял в дверях церкви, шла служба, и одна из юродивых вдруг обернулась, посмотрела на меня, назвала меня по имени и сказала: “Арефа, если не будешь говеть каждый день, будешь сухой, как лист!”.

В этом году Арво Пярту исполняется 82 года. И от всей души я желаю ему никогда не быть сухим как лист, а желаю многих лет работы и вдохновения. Ради всех нас.

Спасибо!

vak: (Default)
Баста Ноггано, он же Василий Михайлович Вакуленко, исполняет известный хит "Родная" группы Калинов Мост.

vak: (Default)
Эту песенку еще моя бабушка пела. Но здесь совершенно необычная музыкальная интерпретация, романтический саспенс.



Вдогонку пара роликов этой же группы.



vak: (Default)
Ерко, он же Северин Палидович - американский украинский певец, лирический шансонье.

vak: (Default)
Такая шикарная песня, и мимо меня прошла почему-то. Ни разу раньше не слышал, ни в этом исполнении, ни в классическом.

vak: (Default)
Захотелось чуток серьёзного русского рока. Пошёл на ютуб - глядь, а у Чайфа новая песенка появилась.



И одну из старых песенок кто-но неплохо восстановил.

vak: (Default)
Вынесу из комментов.

Песенка "Venus", которую я упоминал надысь, была сделана на мелодию "The Banjo Song" (1963г) группы The Big 3, которая в свою очередь была оригинальной аранжировкой известной американской песни "Oh Susannah" (1848г).

Но это всё присказка. А сказка в том, что недавно Neil Young & Crazy Horse перепели эту песенку в несколько более живом ключе.

vak: (Default)
(перепост http://aerostatica.ru/2017/01/01/607-novogodnie-pritchi/)

Здравствуйте!
Поздравляю всех нас с Новым Годом! Пусть он принесет всем нам мир и свет, силы и вдохновение, чтобы мы могли нести мир и свет другим людям. А чтобы отдохнуть после без сомнения насыщенной новогодней ночи, что может быть лучше, чем неторопливые размышления над старинными притчами?



Три мотылька, порхая вокруг горящей свечи, рассуждали о природе огня.
Один из них сказал: “Что мы все говорим и говорим? Нужно узнать об огне на собственном опыте”.
Он подлетела к пламени, вернулся к друзьям и сказал: “Огонь светит”.
Другой подлетел поближе, опалил крылья и сказал: “Огонь обжигает”.
Третий подлетел к огню совсем близко и исчез в нем. Он узнал то, что хотел узнать, но уже не смог рассказать об этом.
То же самое происходит и со знанием. Приобретший истинное знание лишается возможности говорить о нем. Поэтому и сказано: “Знающий не говорит. Говорящий не знает”.



В одной деревне жил мрачный старик. Судя по его поведению, он был одним из несчастнейших людей на свете. Вынести его было действительно сложно: все ему было не так, он всегда и на все жаловался, всегда находился в плохом настроении. И чем дольше он жил, тем более желчным становился, тем ядовитее были его слова. Люди избегали его, потому что его несчастье было заразным. Он был так несчастен, что создавал ощущение несчастья и в других. Но однажды, когда ему исполнилось восемьдесят лет, с ним что-то случилось. Мгновенно всех облетела новость: “Старик сегодня счастлив, не жалуется, улыбается, у него даже лицо переменилось”.
Собралась вся деревня. Старика спросили:
- Что случилось с тобой? В чём дело?
- Ничего, - ответил старик. - Восемьдесят лет я изо всех сил старался стать счастливым, и у меня ничего не выходило. Так что я решил обходиться без счастья и стал счастлив.



Во дворце одного богача была зеркальная комната. Все стены, пол и потолок в ней были из зеркал. Однажды в этот зал попала собака и застыла, как вкопанная. Со всех сторон ее окружали собаки. Она оскалилась. Зеркала многократно отразили ее оскал, и собаки вокруг тоже показали клыки. Собака в ужасе залаяла, и эхо вновь многократно отразило ее лай. Всю ночь собака металась по залу, лаяла и кидалась на мнимых зеркальных врагов. Утром ее нашли мертвой от страха.
Будь она немного дружелюбнее и протяни лапу и повиляй приветливо хвостом, все могло сложиться по-другому.



Один старый индеец преподавал внуку основы жизни:
- В каждом человеке идет борьба, очень похожая на борьбу двух волков. Один волк – это зло: агрессия, эгоизм, зависть, ревность, сожаление, ложь. Другой волк – добро: мир, любовь, надежда, истина, доброта, верность. Мальчик задумался и спросил:
- А какой волк побеждает?
Старик улыбнулся и ответил:
- Всегда побеждает тот волк, которого ты кормишь.



Одна старушка шла вдоль берега реки. И увидела скорпиона, который барахтался в воде. Старая женщина протянула руку к тонущему скорпиону, но как только она до него дотронулась, тот ужалил ее в руку. Тогда женщина отдернула руку, восстановила равновесие и снова попробовала спасти скорпиона. Но при каждой попытке скорпион жалил ее.
Мимо шел прохожий. Увидев, как женщина старается вытащить скорпиона, он закричал:
- Что ты делаешь, безумная? Неужели ты хочешь убить себя, чтобы спасти эту тварь?
Женщина ответила:
- Скорпиону свойственно жалить, а мне - спасать. Почему же мне из-за его природы отвергать свою?



Один учитель привел ученика на луг и попросил оглянуться вокруг и запомнить все цветы красного оттенка.
Ученик начал усердно оглядываться вокруг. Потом учитель спросил:
- Сколько белых цветов ты заметил на поляне?
- Не знаю. Я же искал взглядом только красные. Я даже не уверен, что белые цветы вообще были.
- Вот тебе и урок, - сказал Учитель. - Что ты ищешь в жизни, то и находишь. Твоя жизнь всегда наполнена этим. И другое ты просто не видишь, даже у своего носа.



В хорошей музыке и хороших притчах есть одно общее - сама их суть подразумевает, что есть истинное бытие, которое нам обычно не видно из-за житейской суеты, но оно есть. И в глубине души каждый из нас это знает. И когда мы слушаем хорошую музыку или хорошую притчу, внутри нас возникает узнавание: “да-да-да, это же именно так, мы знаем это! Никто никогда не учил меня этому, но самим своим существом я знаю, что это так”.

Спасибо вам за то, что слушаете!
Еще раз вас с Новым Годом! Счастья, света и любви в наступившем году.
Спасибо!