Serge Vakulenko (
vak
) wrote
2007
-
08
-
05
05:40 pm
:)
Как правильно переводится название "iPhone" на русский?
йаМобилко
Flat
|
Top-Level Comments Only
no subject
thesz.livejournal.com
2007-08-05 01:55 pm (UTC)
(
link
)
Почему мобилко-то?
Это же не iMobilePhone или iCellPhone.
no subject
vak
2007-08-05 03:48 pm (UTC)
(
link
)
Суть у него такая, мобильная. :)
no subject
v1adis1av.livejournal.com
2007-08-05 04:15 pm (UTC)
(
link
)
:) Не на русский, а на албанский
no subject
vak
2007-08-05 04:49 pm (UTC)
(
link
)
Согласен.
no subject
http://users.livejournal.com/_kalle_/
2007-08-14 09:27 am (UTC)
(
link
)
Тебя что же, вместо Италии в Албанию занесло? Хотя, в общем, там близко.
no subject
http://users.livejournal.com/_kalle_/
2007-08-14 09:28 am (UTC)
(
link
)
Ну, это будет перевод не на русский, а на немецко-латинский с украинским акцентом, наверное.
no subject
vak
2007-08-16 03:59 pm (UTC)
(
link
)
Кстати, в Киеве уже принимают предварительные заказы на iPhone?
http://iphone-apple.com.ua/
no subject
http://users.livejournal.com/_kalle_/
2007-08-17 07:21 am (UTC)
(
link
)
"разрешение экрана 160 точек на квадратный дюйм" - это из обзора по твоей ссылке ( http://ipod-apple.com.ua/aux_page/aux4/new/0 ).
Крр-р-рутизна! Т.е. ~12.6 точек на дюйм (линейный), размер пиксела приблизительно 2х2 мм. Хи-хи!
no subject
vak
2007-08-17 08:57 pm (UTC)
(
link
)
Хороший пиксел - крупный пиксел! :)
9 comments
Post a new comment
Flat
|
Top-Level Comments Only
[
Home
|
Post Entry
|
Log in
|
Search
|
Browse Options
|
Site Map
]
no subject
Это же не iMobilePhone или iCellPhone.
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
Крр-р-рутизна! Т.е. ~12.6 точек на дюйм (линейный), размер пиксела приблизительно 2х2 мм. Хи-хи!
no subject