Entry tags:
Глаголы движения
Мой коллега-американец спрашивает, насколько отличаются глаголы движения в русском и украинском языках. Пришлось гуглить, что такое глаголы движения. Отыскал список, перевёл на русский и украинский.
- to run - бежать - бігти
- to walk - гулять - гуляти
- to jog - делать пробежку - бігати підтюпцем
- to amble - бродить - блукати
- to dart - метнуться - кинутися
- to limp - хромать - кульгати
- to lope - скакать - скакати
- to saunter - прогуливаться - прогулюватися
- to scamper - бегать - бігати
- to scurry - суетиться - метушитися
- to stagger - шататься - хитатися
- to strut - расхаживать - ходити бундюком
- to swagger - чваниться - чванитися
- to tiptoe - ходить на цыпочках - ходити навшпиньки
- to traipse - таскаться - тинятися
- to roll - катить - котитися
- to spin - крутить - крутитися
- to sway - раскачиваться - гойдатися
- to bounce - прыгать - підстрибувати
no subject
no subject
Что он с этой информацией собирается делать?
no subject
no subject
no subject
В украинском есть "гайдá" ака "нýмо", которое на английский переводится, как "let's xxxx".
Никакой "го́йды" нет.
no subject
no subject
Гойда — приветствие опричников.
no subject
гойда – 1. кража. 2. обкрадывание. (От гэльского goid – 1. красть, воровать. 2. воровство (действие), похищение. 3. кража)
https://lit.wikireading.ru/51362
no subject
no subject
Значення
висока, швидка, тонка жінка.
діал. легковажна, неохайна жінка.
no subject
no subject
no subject
Значення
висока, швидка, тонка жінка.
діал. легковажна, неохайна жінка.
Но хлобыстина не разаидишь
https://youtube.com/watch?v=q07dm6lPs2k
no subject
Но гойды нет
Помню, смеялся, когда одна, наверняка приезжая, принялясь в такт бормотать "кач-кач" :)
no subject
no subject
no subject
Re: Но гойды нет
ГО́ЙДА, виг. Уживається як присудок за знач. гойдати 1. Гойда-да! Гойда-да! Добра в коника хода, поводи шовкові, золоті підкови (Наталя Забіла, Веселим малюкам, 1959, 14).
Словник української мови: в 11 томах. — Том 2, 1971. — Стор. 105.
http://sum.in.ua/s/ghojda
no subject
Ліньки шукати з роботи, але дуже раджу, коли буде час, набрати в Ютубі: "Гойда, гойда гой Мірошниченко" Одна з кращих колискових всіх часів
Гойда-гойда-гой, ніченька іде, діточок малих спатоньки кладе
Під вікном тремтить вишенька мала, в хатку проситься, бо прийшла зима
Нема "гойди", треба ж таке надумати... Може, і гоїв нема? І вишеньки!?!? :))
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
Не эффективнее ли читать/писать/слушать/говорить на языке, который ты изучаешь, и игнорировать остальные языки?
no subject
no subject
to spin - крутить - крутитися
Проблемы с возвратностью я тут наблюдаю.
no subject
no subject
no subject
Читати гуцульську мову незападенцям попервах непросто, це не для слабких духом. Там фонетичний спеллінг, треба навчитися промовляти ті слова в голові, чути, як воно звучить, робити поправку на акцент, і тоді стає простіше, хоча купа діалектних слів залишається і вимагає пояснення, раджу скачати якийсь словничок гуцульських слів, я колись бачив в інтернетах.
no subject
Re: Но гойды нет
no subject
Для того, чтобы пользоваться знанием русского, совсем необязательно обсуждать сходство и разницу между русским и украинским.
Достаточно просто читать/писать/говорить на украинском.
no subject
no subject
Что важнее англоязычному человеку изучающему украинский: беглость в использовании языка или избежание большого количества ошибок из-за использования русизмов?
Суржик ведь тоже хорошо работает, верно?
no subject