АйТи или не АйТи
2012-10-17 20:06Я давно замечаю, что термин "IT" в России отличается от остального мира. Путаницу вроде не вызывает, просто легкое недоумение. Согласно русской википедии, "специалистов по компьютерной технике и программированию часто называют ИТ-специалистами". Обучение программированию обозначают как IT-специальность. Обслуживание компьютерной техники - тоже. Модный термин "IT-кластер" звучит в рекламе всякого гламурного офисного комплекса.
Между тем на западе значение этой аббревиатуры гораздо уже. Из английской википедии: "Information technology (IT) is concerned with the development, management, and use of computer-based information systems". В практическом плане это установка и сопровождение компьютерных и телефонных сетей, а также серверных центров. К программированию это имеет очень косвенное отношение.
Приведу пример американской конторы, в которой я работаю. Она не уникальна, остальные фирмы в кремниевой долине устроены примерно так же. Основная часть фирмы - инженерная, она занимается разработкой и создаёт главный продукт, интеллектуальную собственность. Состоит из трёх частей:
- Architecture: придумывают, моделирую и оптимизируют архитектуру.
- HW Engineering: воплощают идеи в "железе", точнее в Verilog-коде, который потом у клиента превращается в микросхемы.
- SW Engineering: развивают Линукс, Android, компиляторы, симуляторы и другой прикладной софт.
Неинженерная половина (или треть) конторы это:
- Sales & Marketing, благодаря которым в фирму приходят деньги.
- Customer Support Department, всегда в тесном контакте с клиентами.
- Юристы: патентные дела и все такое.
- Отдел кадров, постоянно в поиске опытных специалистов.
- IT отдел: развитие и обслуживание обширного компьютерного хозяйства, включая серверный кластер, сетевые и телефонные коммуникации.
- Бухгалтерия.
Можете видеть, какое место занимает IT в общей картине. Народу там немного, меньше, чем в CSD, например. Если вы захотите устроиться к нам на работу (а разработчики нам всегда нужны), можно крупно пролететь, написав в резюме, что вы опытный IT-специалист. К вам отнесутся как к кандидату в IT-отдел, а не в инженерный, и придется отдельно объяснять, что вы не сисадмин, а софт разрабатывать умеете.
Между тем на западе значение этой аббревиатуры гораздо уже. Из английской википедии: "Information technology (IT) is concerned with the development, management, and use of computer-based information systems". В практическом плане это установка и сопровождение компьютерных и телефонных сетей, а также серверных центров. К программированию это имеет очень косвенное отношение.
Приведу пример американской конторы, в которой я работаю. Она не уникальна, остальные фирмы в кремниевой долине устроены примерно так же. Основная часть фирмы - инженерная, она занимается разработкой и создаёт главный продукт, интеллектуальную собственность. Состоит из трёх частей:
- Architecture: придумывают, моделирую и оптимизируют архитектуру.
- HW Engineering: воплощают идеи в "железе", точнее в Verilog-коде, который потом у клиента превращается в микросхемы.
- SW Engineering: развивают Линукс, Android, компиляторы, симуляторы и другой прикладной софт.
Неинженерная половина (или треть) конторы это:
- Sales & Marketing, благодаря которым в фирму приходят деньги.
- Customer Support Department, всегда в тесном контакте с клиентами.
- Юристы: патентные дела и все такое.
- Отдел кадров, постоянно в поиске опытных специалистов.
- IT отдел: развитие и обслуживание обширного компьютерного хозяйства, включая серверный кластер, сетевые и телефонные коммуникации.
- Бухгалтерия.
Можете видеть, какое место занимает IT в общей картине. Народу там немного, меньше, чем в CSD, например. Если вы захотите устроиться к нам на работу (а разработчики нам всегда нужны), можно крупно пролететь, написав в резюме, что вы опытный IT-специалист. К вам отнесутся как к кандидату в IT-отдел, а не в инженерный, и придется отдельно объяснять, что вы не сисадмин, а софт разрабатывать умеете.