Я бы сказал, что между "very cold vodka" и "freezing vodka" есть большая разница. Да и very risky в финансовом смысле вовсе не perilous, и "a very thin wire" вовсе не будет "a gaunt wire", что-то "very hot" в смысле остроты вкуса не будет scalding, у прилагательного "poor" 14 значений, и "destitute" будет адекватным эквивалентом для "very poor" лишь в двух из них, и т.п.
She is scalding. He talks squalid. He wants her atrocious. She drives an ancient car. He wears destitute shoes. There's an unyielding correlation between the two. This is a solemn problem. Thank you much! :)
Ну и представьте себе Wednesday Addams (http://www.imdb.com/title/tt0106220/quotes?item=qt0467758), произносящую "Be afraid. Be terrified." И вовсе эти грамотеи даже не британские. Мало ли чего они там себе в своих крохотных диалектах напридумывают.
А иметь грубые ошибки в учебном материале, ничего в нём не объяснять, выкупать торговые площади магазинов под коробки своего overpriced ПО, на каждом углу трубить о том, как с ними легко учить ирностранные языки, но при этом не являть свету ни одного толком выучившего, это вообще непрофессионально.
no subject
Date: 2014-01-19 21:07 (UTC)меня смущает пара : clean and spotless
Bullshit
Date: 2014-01-19 21:18 (UTC)o rly?
Date: 2014-01-19 21:25 (UTC):)
Re: Bullshit
Date: 2014-01-19 21:26 (UTC)no subject
Date: 2014-01-19 21:28 (UTC)no subject
Date: 2014-01-19 21:43 (UTC)no subject
Date: 2014-01-20 00:26 (UTC)насчет ancient car вполне хорошо и выразительно.
no subject
Date: 2014-01-20 01:50 (UTC)И вовсе эти грамотеи даже не британские.
Мало ли чего они там себе в своих крохотных диалектах напридумывают.
Re: o rly?
Date: 2014-01-20 04:17 (UTC)Re: o rly?
Date: 2014-01-20 04:27 (UTC)RS — гадость несусветная.
Ancient car — явное преувеличение.
Re: o rly?
Date: 2014-01-20 04:42 (UTC)Re: o rly?
Date: 2014-01-20 04:48 (UTC)Re: o rly?
Date: 2014-01-20 04:52 (UTC)Может их метода в том, что на ошибках учатся :)
Re: o rly?
Date: 2014-01-20 05:04 (UTC)Практически бразильская система:
:)