:)

2007-08-05 17:40
vak: (Default)
[personal profile] vak
Как правильно переводится название "iPhone" на русский?
йаМобилко

Date: 2007-08-05 13:55 (UTC)
From: [identity profile] thesz.livejournal.com
Почему мобилко-то?

Это же не iMobilePhone или iCellPhone.

Date: 2007-08-05 16:15 (UTC)
From: [identity profile] v1adis1av.livejournal.com
:) Не на русский, а на албанский

Date: 2007-08-14 09:27 (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/_kalle_/
Тебя что же, вместо Италии в Албанию занесло? Хотя, в общем, там близко.

Date: 2007-08-14 09:28 (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/_kalle_/
Ну, это будет перевод не на русский, а на немецко-латинский с украинским акцентом, наверное.

Date: 2007-08-17 07:21 (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/_kalle_/
"разрешение экрана 160 точек на квадратный дюйм" - это из обзора по твоей ссылке ( http://ipod-apple.com.ua/aux_page/aux4/new/0 ).
Крр-р-рутизна! Т.е. ~12.6 точек на дюйм (линейный), размер пиксела приблизительно 2х2 мм. Хи-хи!