vak: (Default)
[personal profile] vak
Поделюсь лайфхаком. По работе мне в основном приходится переписываться на украинском, да и в блогах всё чаще. Оказывается, нет смысла держать обе клавиатурные раскладки, русскую и украинскую. На маке в украинской раскладке недостающие русские буквы отлично набираются через Alt.

Alt і ⟶ ы
Alt ї ⟶ ъ
Alt є ⟶ э
Alt е ⟶ ё

Вот бы и в Линуксе такое устроить.

Date: 2022-10-15 11:15 (UTC)
From: [personal profile] igrdk
Гарна ідея, дякую! особливо сподобались квадратні дужки RAlt+( та RAlt+)

На жаль, перевірка правопису часто не розуміє, що текст написано російською, та скаржиться :(

Date: 2022-10-15 11:26 (UTC)
euthanasepam: Ла-ла-ла-ла! Ла-ла-ла-ла! (Default)
From: [personal profile] euthanasepam
На здоровля, та дякуйте не мені, а людям, що теє змайстрували.

Ідея та ж сама, що раніше реалізована у Mac OS (X) та (X)Compose.

Ця реалізація для Windows вельми зручна для людей, що працюють водночас із українською та білоруською мовами та москвосуржем, бо замінює одна аж три розкладки.

Date: 2022-10-15 11:44 (UTC)
From: [personal profile] igrdk
так, якщо російська/білоруська мови потрібні нечасто, дуже гарне рішення!

ще б щось з перевіркою правопису придумати...

Date: 2022-10-11 05:04 (UTC)
juan_gandhi: (Default)
From: [personal profile] juan_gandhi

У меня на маке бандерівка с 2008-го.

Date: 2022-10-11 05:19 (UTC)
doldonius: (Default)
From: [personal profile] doldonius
В гугловской виртуальной клавиатуре для андроида — а это все же линукс — наоборот, есть украинские буквы в русской раскладке. І, ї, є и ' вполне на ожидаемых местах (нажать и подержать). Даже цыганская ґ есть. И ѣ есть, зато ижицы и любимой народом абхазской буквы пц нету.

А в украинской только э нашел.

Date: 2022-10-11 11:16 (UTC)
From: [personal profile] ex0_planet
В линуксе такое устроить элементарно через compose key. В ~/.XCompose
include "%L"
<Multi_key> <i> <i> : "ы"

ну и далее по аналогии. Набирать compose-i-i (у меня под неё правый Alt). Некоторые qt'шные gtk'шные программы, правда, могут взбрыкивать, им нужно QT_IM_MODULE=xim и GTK_IM_MODULE=xim соответственно в env.
Edited Date: 2022-10-11 13:11 (UTC)

Date: 2022-10-15 11:22 (UTC)
From: [personal profile] igrdk
я в Windows настроил Alt+Shift+1 для английской раскладки, Alt+Shift+2 для украинской, Alt+Shift+3 для русской. мне это нравится больше, чем переключение по кругу с помощью Ctrl+Shift: нажимаешь определенную комбинацию - всегда получаешь требуемую раскладку (даже, если эта же раскладка уже была активной)

в Линуксе нет чего-то подобного?

Date: 2022-10-17 14:30 (UTC)
From: [personal profile] igrdk
как оказалось (спасибо Гуглу), для Windows есть готовый редактор раскладок: Microsoft Keyboard Layout Creator (MSKLC) https://www.microsoft.com/en-us/download/details.aspx?id=102134

может и для Линукса что-то подобное уже есть?

Date: 2022-11-13 00:50 (UTC)
dennisgorelik: 2020-06-13 in my home office (Default)
From: [personal profile] dennisgorelik
> Alt е ⟶ ё

"ё" в русском можно и не писать: "е" вполне достаточно.

Date: 2022-11-13 00:52 (UTC)
dennisgorelik: 2020-06-13 in my home office (Default)
From: [personal profile] dennisgorelik
> По работе мне в основном приходится переписываться на украинском

В каком городе вы работаете?
Не практичнее ли по работе переписываться на английском?

Date: 2022-11-13 01:27 (UTC)
dennisgorelik: 2020-06-13 in my home office (Default)
From: [personal profile] dennisgorelik
Почему бы не общаться с украинской командой на английском?

Date: 2022-11-13 04:37 (UTC)
dennisgorelik: 2020-06-13 in my home office (Default)
From: [personal profile] dennisgorelik
> легче перейти на украинский

Это затягивает их переход на английский, затрудняет последующее общение на английском и ухудшает качество кода.

Date: 2022-11-13 08:45 (UTC)
dennisgorelik: 2020-06-13 in my home office (Default)
From: [personal profile] dennisgorelik
> С кодом у них всё в порядке

У когда есть названия классов, методов, полей, переменных и констант.
Есть комментарии.
Хорошее знание английского языка помогает писать код лучше.

> Не всё сразу.

Ну да, нужно несколько недель ежедневной рабочей практики для того, чтобы английский язык стал беглым.
Но если общаться на украинском, то практики английского языка становится гораздо меньше, и обучение английскому языку сильно затягивается.